Fráze o vůních, které nemůžeme vystát
Sloupce
od
Adam Forziati
03/19/25 07:30:02
Přispěvatelé Fragrantiky jsou ukecaný spolek, který nadšeně zvažuje přednosti svého slovníku. Mám podezření, že vy také – proč jinak byste trávili čas čtením webu o parfémech, jako právě teď?
Když jsem v roce 2020 začal psát o parfémech, stále ještě panovala široká představa o tom, že pro popis vůně existuje příliš málo slov (alespoň v anglickém jazyce). Teď ale projděte hlubiny #FragComm a jsem si jistý, že narazíte na svazky slangů a různých ismů používaných všude tam, kde se lidé baví o parfémech a koníčcích kolem nich.
Naše názory na tyto fráze budou jistě stejně rozmanité jako naše pocity z parfémů, ale některé z nich si zaslouží prozkoumat.
"Jestli budu muset ještě jednou číst v próze o vůních slova 'nadčasový výtvor', udělá se mi špatně," řekla mi moje kamarádka a kolegyně z Fragrantica Nicola Thomis.
"A taky slovo 'půvab', to slovo nesnáším."
Jako autoři vůní se setkáváme s nespočtem tiskových zpráv, v nichž se objevuje jazyk, který byste mohli najít pouze v tiskové zprávě; tento samoúčelný, ale nesnesitelně diplomatický způsob popisu věcí, jejichž vytvoření pravděpodobně vyžadovalo kreativitu a emoce.
Slova jako svůdný a krásný – často spojená do jakéhosi monotónního řetězce jako ve slově svůdně krásný – patří k mnoha subjektivním výrazům používaným v tiskových zprávách.
Je třeba přiznat, že některá pragmatičtější slova v PR také unavují: hypoalergenní je jedno z nich. Chápu a obhajuji důležitost stanovení bezpečnosti parfémů, ale nelíbí se mi, jak některé značky používají tento termín k popisu svých výrobků, když téměř každá značka, která je dost velká na to, aby vůbec mohla napsat tiskovou zprávu, dodržuje pravidla IFRA a další směrnice, jejichž cílem je omezit právě možnost alergické reakce.
Nemohu jít dál, aniž bych neřekl panty dropper (spadne z toho spodní prádlo) – prsty se mi při psaní té mizerné fráze stáhly, mé chování se znatelně změnilo (říkám to pro komický efekt, jistě, ale také to říkám s naprostou vážností).
"Panty dropper" je výraz, kterým mnoho fanoušků vůní zcela oprávněně opovrhuje. V lepším případě zní hrubě arogantně, v horším případě, no, řekněme, že to zní, jako by uživatel měl špatné úmysly. Třesu se, když slyším, že ho někdo používá bez ironie... a dokonce ironicky.
Je tu zřejmý bestiální mód, jako by se člověk po aplikaci parfému náhle změnil v lykantropa. Ten je však relativně neškodný a v komunitě už tak zakořeněný, že si na něj nemohu nevzpomenout, když se s takovou bombastickou vůní setkám.
Bez čeho bych se však obešel, je její chlupatá sestřenice beastly. Dokud se nedočkáme vůně Teen Titans, dovolím si tvrdit, že parfémů inspirovaných šelmami máme dost.
Pak jsou tu fráze, které svědčí o nepochopení toho, jak se parfém vyrábí, a kvůli svému neustálému používání brání komunitě poznat pravdu.
Za těmito výrazy se skrývá další frustrace, protože jakkoli se mi nelíbí, zdráhám se je v reálném čase pojmenovat. Kdo by chtěl být "ten člověk", který každou větu začíná slovy: "Vlastně..."?
Fráze jako niche kvalita a voní přírodně – to jsou zuřivě zbytečné termíny. Troufám si tvrdit, že všichni, dokonce i ti, kteří tyto termíny pravidelně používají, vědí, že niche není vždycky kvalita a přírodní není vždycky příjemná vůně... alespoň doufám, že to vědí.
Kvalitní materiály mi připadají jako často nesprávně používaný termín. Je sice pravda, že některé přírodní materiály jsou vyráběny precizněji a pečlivěji než jiné, ale často se setkávám s tím, že se lobuje na domy, o kterých vím, že ve svém složení používají stejně relativně nízké procento přírodních materiálů jako průměrný dům.
A co víc, mnohé z těchto materiálů pocházejí od stejných dodavatelů, jaké používají všichni ostatní. Dávkování skutečně kvalitních materiálů, ať už vzácných, neobvyklých, nebo prostě jen dobře extrahovaných, nepředstavuje dobrý parfém, podobně jako nejlepší závodní auto na světě nemá šanci vyhrát, pokud ho řídí neschopný, nevyškolený řidič.
Když jsem psal tento článek v angličtině, která je bohužel mým jediným jazykem, napadlo mě, že na Fragrantice (a v komentářích, nápověda!) mohou být vícejazyční členové týmu, kteří mají přehled o parfémovém žargonu svých jazyků.
Zeptal jsem se tedy našeho mezinárodního týmu redaktorů, jejichž rodným jazykem je něco jiného než angličtina, jak by na tuto otázku odpověděli – existují podobná rčení, která je iritují?
Samozřejmě jich je spousta. Tady je to, o co se podělili:
Jernê Knowles, autor, editor, správce databáze a moderátor Fragrantica v Brazílii, mi poskytl litanii výrazů, které považuje za "extrémně otravné" v brazilské portugalštině a které se běžně používají zejména mezi mládeží, nadšenci do parfémů, a dokonce i na brazilském fóru Fragrantica:
Parfém pro bohaté | Perfume de rica – označuje vůni, kterou mohou nosit pouze lidé s penězi.
Parfém pro starou dámu | Perfume de velha ou de vó – datovaný parfém, který mají podmínku nosit pouze starší lidé.
Princeznovský parfém | Perfume de princesa – parfémy, které mohou nosit pouze nevinné mladé dívky a nikdo jiný.
Parfémy chudých lidí | Perfume de pobre – parfémy, které jsou jednoduché konstrukce, s přísadami, které nevyjadřují kvalitu, nebo jsou na trhu příliš levné.
Parfémy alfa samců | Perfume de macho alfa – parfémy, které nikdy nemohou představovat křehkou mužnost.
Módní parfém | Perfume modinha – parfém, který nosí mnoho lidí současně, neustále, bez ohledu na počasí, místo nebo prostor.
Funguje tento parfém? | Esse presta? – Přímý způsob, jak se zeptat, zda je určitý parfém přijímán masami.
Parfém na přitahování žen | Perfume para pegar mulher – parfém, který ženy přivádí k šílenství, když k němu přičichnou; v podstatě je to zaručeně vzrušující).
Nadužívaný parfém | Perfume batido – oblíbený parfém používaný tak často, že časem ztrácí své kouzlo a je masami odmítán.
Elena Vosnaki, editorka, autorka a překladatelka Fragrantica v Řecku, mi vyprávěla o záhadném kousku řecké parfémové mluvy:
"V řečtině existuje zvláštní slovník o vůních, které některé lidi odpuzují, protože připomínají církevní příležitosti.
Voní jako kostel nebo jako kadidlo! (μυρίζει εκκλησία/ λιβάνι)
Voní jako epitaf (μυρίζει Επιτάφιος)
Jedná se vždy o hanlivé poznámky, které nikdy nejsou míněny jako kompliment. Je to zvláštní vzhledem k tomu, že pravoslavné kostely obzvlášť krásně voní (včelí vosk, růžové kadidlo, čerstvá bazalka) a že pravoslaví v křesťanství není přísná doktrína, ani Řekové nejsou nijak zvlášť tlačeni k tomu, aby do nich chodili jako vyrůstající děti, takže návštěva kostela nemá negativní konotaci. Lidé navštěvují hlavně radostné příležitosti, jako jsou svatby, křtiny, Vánoce, Velikonoce...
Ještě podivnější je, že tyto fráze jsou vyhrazeny buď pro aldehydické květiny staré školy, nebo pro intenzivní květiny, zejména se skořicovými květy, jako jsou lilie, a fialovými květy, jako je šeřík.
Přičítám to tomu, co nosily starší ženy chodící do kostela, a vytvářím si tak mentální asociaci.
Druhou poznámku o epitafu používají zejména mladší ženy, nikoli muži, což ve mně vyvolává pocit, že to souvisí s konotacemi "staré dámy".
Sofia Shang, překladatelka a redaktorka z čínštiny, říká, že jazyk obklopující parfémy považuje za omezující a objektivizující:
"Ale to mluví k potenciálním kupujícím, kteří si chtějí udělat představu o tom, jak se takové a takové parfémy hodí k určitým příležitostem.
甜酷风 (sladký cool styl) obvykle popisuje roztomilý a zároveň cool dívčí styl. Myslete na minisukně, orosenou pleť, plus doplňky s cvočky atd. V parfémech to obvykle vidím sladěné s růžovými květinově ovocnými parfémy.
御姐风 (styl královny/zralý dominantní ženský styl), myslím femme fatale styl. V parfémech to obvykle vidím sladěné s trochu více ambrovými, trochu složitějšími květinovými, dřevitými, pižmovými parfémy."
Rád bych čtenářům připomněl, že tento článek v žádném případě nemá být didaktický. S výjimkou "panty dropper," se může vyskytnout mnoho případů, kdy mají výše uvedené fráze své místo.
Nikoho neodsuzuji za to, že tyto výrazy používá, jen si myslím, že je dobré si do slov občas rýpnout (protože sám bývají dost pichlavý).
A co vy? Jaké běžné fráze nebo způsoby vyjadřování o parfémech iritují vás? Nahrazujete tyto výrazy něčím originálním nebo máte slovo, které byste si přáli, aby se pro popis vůně používalo častěji?
Autor

Adam Forziati
Adam Forziati se ve svém rodném Massachusetts věnuje mnoha zájmům, ale v současné době se soustředí na vytváření vlastní značky parfémů a účast v této živé voňavkářské komunitě.
Nové komentáře
Staňte se členem této online parfémové komunity a budete moci přidávat své vlastní recenze.
Recenze vůní: 251
Milovníci parfémů: 2,985
Online právě teď: 31
Fragrantica in your language:
| English | Deutsch | Español | Français | Italiano | Русский | Polski | Português | Ελληνικά | 汉语 | Nederlands | Srpski | Română | العربية | Українська | Монгол | עברית |
Autorská práva © 2006-2025 Magazín parfémů Fragrantica.com - Všechna práva vyhrazena - bez předchozího písemného souhlasu nic nekopírujte. Přečtěte si prosím podmínky služby a zásady ochrany osobních údajů.
Fragrantica® Inc, Spojené státy