Parfémy: 124K
Recenze: 337
Členové: 4K
Online: 29

Ach! ještě sladší je říjen,
Když šedne rezavé listí,
A pochmurní milenci a střízliví
dělají ze dne soumrak.
Temné sny a stíny napjatější
hýbou vitálním svitkem,
duší člověka.
Zvedněte, zatřeste jemnou kadidelnicí
která skrývá kruté uhlí!


V jednu chvíli jsem se skoro bál, že Daim Blond také zapadl na věčnost mezi ostatní prastaré Lutensovy vůně - ale ne, je tu s námi stále. Parfém je bezpečně skladem, takže není důvod k rubrice "Voňavý nářek".

 

Bamboo
12/14/20 07:24

 

Tak ať je to jen panegyrik na parfém, který je sám o sobě knihou, filmem, polibkem, liškou ve zlatém listí... smaragdový okamžik, takový ten okamžik, kdy si uvědomíte, že žijete život tak, jak se má žít.

Daim blond není jen bledý semiš, ale také bílá laň. V evropsko-keltském folklóru především - je to zvíře z onoho světa, posel z Druhé strany. Její vzhled naznačuje, že se chystáte porušit nebo jste již porušili geis - rituální zákaz jednání určitého druhu, nejčastěji formálního. Ne jako "nezabiješ", "nepokradeš" apod, ale spíše "nebudeš jíst jídlo v domě rudého muže v úterý večer za vadného měsíce" nebo "neplivneš proti větru před vránou." To druhé by se zřejmě mělo číst jako "Nedělej si ostudu před bohy: z každé vrány se může vyklubat Morrigan.".

 

Asgårdsreien [Divoký lov Odina] (1872) od Petera Nicolaie Arba

 

Laň je kořistí ve Velkém lovu, kde pronásledovatel a oběť tvoří jeden celek, a proto ji moderní pohané spojují s Rohatým bohem, stejně jako ve skutečnosti jelena, jehož je poměrně malým poddruhem. Podstatou Lovu je, že trvá věčně, protože bílou laň nelze dohonit - nebo, v jiné verzi, zabité zvíře vstane a uteče a vše se bude opakovat znovu. Lovec zná pach kořisti, protože sám byl kořistí a zemřel pod kopím božstva, které nyní drží v ruce.

Bílý jelen byl osobním znakem Richarda II, nešťastně zavražděného krále, a ve slavném wiltonském diptychu lze brož s jeho vyobrazením vidět jak na samotném Richardovi, tak na azurových andělech obklopujících Pannu Marii, která se s ním setkala. Barvy tohoto obrazu jsou takové, že máte pocit, jako by se před vámi skutečně otevíralo nebe.

A nikdy předtím jsem neviděl tak úžasného Richarda, jakého ztvárnil Ben Whishaw v adaptaci Shakespearovy hry: bezbranný, slabý, silný a královský v této krátké scéně, mistrně dávající Bolingbrokovi šach mat. Právě takové dvojí, téměř neslučitelné obrazy jsou nejpůsobivější - právě proto, že v nich zaznívá ozvěna mýtu. Velká oběť a vítěz - jehož vítězství spočívá v tom, že souhlasil se smrtí.

 

 

Ještě sladší je, když lučištník
svou hedvábnou násadu mrazu
pustí na zem, aby žádný člověk
nemohl zůstat stát ani se ztratit.
Pusté lesy, opuštěné.
Ztratí ozvěnu našich vzdechů ---
Láska --- umírá? ---
Láska žije --- v žulových sukních,
A pod dubovým nebem.


Daim Blond má v sobě tu křehkou, na první pohled nevinnou a na druhý téměř děsivou dvojjedinost - mladé jarní květy a horkou z honičky ostře vonící kůži. Hloh, jímž je tento parfém proslulý - Christopher Sheldrake byl prakticky první, kdo tuto nótu použil... i když samotná kombinace semiše a hlohu mohla být převzata z Peau d'Espagne (1901) od Santa Maria Novella - i v této, zušlechtěné podobě poněkud připomíná tu přírodní, jejíž vůni lze jen stěží nazvat příjemnou, protože má tóny rozkladu. Parfém hloh je úžasný, jako nic jiného; vytváří atmosféru minulosti, nostalgie, něčeho starého, bohatě zdobeného a již dosti zchátralého - něčeho, co potřebuje lidskou paměť a lidské teplo, aby zůstalo živé.

 

 

Heliotrop působí podobně, ale je ještě mlhavější, pomíjivější a melancholičtější. Tyto dvě květiny podivuhodně spřádají pocit legendy, hranice mezi světem lidí a světem bohů - nebo světem živých a světem mrtvých -, která je v těchto podzimních dnech tak znepokojivě a teskně vratká.

Nejcharakterističtější z květin je zde však kosatec, a když přivoníte k tomuto Sheldrakeovu mistrovskému dílu, nemůžete se ubránit myšlence, že příroda nikdy nevymyslela lepší souhru s kůží než kosatec. Kosatec svým hedvábím a pudrem zbavuje semiš živočišného naturalismu, dělá ho trochu nadpozemským, magickým, jako by nebyl sejmut z jelena, ale z jednorožce - a zároveň ho udržuje živý, skutečný, žhavý. Mytologické zvíře, archetypální oběť bohu lovu......

Je měkká, vlnitá a zlatá, podobná volnému, starodávnému hedvábnému sametu, ale na rozdíl od něj stále voní spadaným listím, studeným větrem, běháním a zvěří. Je to ten druh kůže, který v parfému opravdu miluji - a nikdy si ho nekoupím, protože co může být lepšího než Daim Blond, který už mám?

Samhain, k němuž se teď kolo roku nezadržitelně blíží, je nejen časem Lovu, ale také časem Sklizně, jeho třetím a posledním svátkem, a tento motiv v Daim Blond rozvíjí smutné, téměř rozlučkové pohlazení meruňkovou kůží a hlohovými bobulemi. Jejich přítomnost je hřejivá, měkká, lehce trpká, ale ne příliš šťavnatá, jako by je někdo utrhl a nechal tiše uschnout na okně s výhledem na západ - aby se jich mohl dotknout rezavý a šarlatový chlad a brzký západ slunce...

 

 

Vše dohromady - opět dualita. Pohodlí, hřejivé a smyslné, hmotné, domácí: tanec ohně v krbu, pléd, chlupatý pes a hrnek s párou v ruce. Ale za dveřmi - volání, úprk, dusot koňských kopyt - už se shromažďuje hon a spěchá do noci. Vůně přitom není dvojlomná, kdy první rejstřík maluje jeden obraz a druhý jiný. Je velmi celistvá: semiš, květiny, ovoce a špetka neurčitého koření, z něhož víceméně rozeznávám jen kardamom. A v této celistvosti se drtí strach a klid, úzkost a negativita, chlad a horko, květinová sladkost a ostrá zvířecí nálada, kolísající jako obraz v černém zrcadle.

Častěji si lidé pro tento parfém kreslí trochu jiný obraz - dáma, vzdech, svádění, semišová rukavice sklouzávající z bílé ruky, pomalu se vařící krev...

Zkrátka a dobře, příběh je stejný - jen bezpečnější. Uvnitř je však význam nezměněn: honba, Lovec, Kořist... la mort, petite ou grande.

Ale nejlepší je ponurý prosinec,
Kozí bůh svou moc;
Satyr rozfouká žár,
A bolest je květ vášně;
Když krev kape přes polibky,
A šílenství vzlyká vínem: ---
Ach, můj! ---
Had se rozběhne a syčí
A udeří a --- Jsem tvůj!


A. Crowley

 

Autor

Alex (Sane-Witch) Osipov
Alex (Sane-Witch) Osipov
Columnist

Nové komentáře

Novinky z kategorie

Encyklopedie parfémů
Parfémy 124K
Recenze vůní 337
Milovníci parfémů 4K
Online 29
Nejnovější recenze
perfume Baccarat Rouge 540

Maison Francis Kurkdjian

Baccarat Rouge 540

od Mcech Mcech
perfume Café Rose (2023)

Tom Ford

Café Rose (2023)

od Janul_iii Janul_iii
perfume Love-O-Matic

Room 1015

Love-O-Matic

od Marcy Marcy
perfume Al Daiem

Al Wataniah

Al Daiem

od Tom80 Tom80
perfume Lynked Freedom

Afnan

Lynked Freedom

od Numashi Numashi
perfume Palo Santo

Carner Barcelona

Palo Santo

od Marcy Marcy
perfume Dominance

Superz.

Dominance

od Burns 22 Burns 22
perfume Perles De Lalique

Lalique

Perles De Lalique

od BellaK. BellaK.
perfume Electric Wood Extrait

Room 1015

Electric Wood Extrait

od Marcy Marcy
perfume Samum

Anomalia Paris

Samum

od Aliscent Aliscent
perfume Velvet Orchid Lumière

Tom Ford

Velvet Orchid Lumière

od cerrise cerrise
perfume Amber K

Ella K Parfums

Amber K

od Marcy Marcy
perfume Dorian's Spleen

L'Entropiste

Dorian's Spleen

od Divos Divos
perfume Mortel

Trudon

Mortel

od Burns 22 Burns 22
perfume Lalique White

Lalique

Lalique White

od VM VM
Nejnovější komentáře
Silence of the Lakes od Aura of Kazakhstan: Tajemství pěti jezer

Silence of the Lakes od Aura of Kazakhstan: Tajemství pěti jezer

od Divos Divos
Co nosí Fragrantica redaktoři letos na podzim? Iulia a Markéta

Co nosí Fragrantica redaktoři letos na podzim? Iulia a Markéta

od RUTTIS RUTTIS
Kayali Vacay v setu miniaturních lahviček

Kayali Vacay v setu miniaturních lahviček

od Voňavé čtení Voňavé čtení
Commodity: Chvíli trvá, než se vymačká ta správná šťáva (Juice)

Commodity: Chvíli trvá, než se vymačká ta správná šťáva (Juice)

od Xeryuz Xeryuz
Šťastné a veselé Vánoce 2023!

Šťastné a veselé Vánoce 2023!

od RUTTIS RUTTIS
20. narozeniny ELNINO

20. narozeniny ELNINO

od Martin Martin
DS & Durga Deep Dark Vanilla: Vanilka opěvovaná grilem

DS & Durga Deep Dark Vanilla: Vanilka opěvovaná grilem

od Xeryuz Xeryuz
Sol de Janeiro After Hours

Sol de Janeiro After Hours

od Markéta Rybínová Markéta Rybínová
MON GUERLAIN Guerlain: Elegance v láhvi

MON GUERLAIN Guerlain: Elegance v láhvi

od Martin Martin
DELI·SUNSA 1907: Vše z léta

DELI·SUNSA 1907: Vše z léta

od Martin Martin
Čich

Čich

od Martin Martin
LILAGANZA 1907: Procházka po orosené jarní louce

LILAGANZA 1907: Procházka po orosené jarní louce

od Martin Martin
Recenze Nautica Voyage for Men

Recenze Nautica Voyage for Men

od RUTTIS RUTTIS
Guerlain Cherry Blossom 2023 - Výjimečný kousek od Les Ateliers Vermont

Guerlain Cherry Blossom 2023 - Výjimečný kousek od Les Ateliers Vermont

od RUTTIS RUTTIS
JAK NA DELŠÍ VÝDRŽ PARFÉMU

JAK NA DELŠÍ VÝDRŽ PARFÉMU

od SONIA SONIA
Historic Collection: Nová kolekce od Afnan Perfumes

Historic Collection: Nová kolekce od Afnan Perfumes

od Markéta Rybínová Markéta Rybínová
Aquolina Pink Sugar – sladký parfém, který stojí za vyzkoušení

Aquolina Pink Sugar – sladký parfém, který stojí za vyzkoušení

od Markéta Rybínová Markéta Rybínová
Yves Saint Laurent uvádí na trh Libre Le Parfum

Yves Saint Laurent uvádí na trh Libre Le Parfum

od Markéta Rybínová Markéta Rybínová
Nový Prada Pillar pro ženy – Prada Paradoxe

Nový Prada Pillar pro ženy – Prada Paradoxe

od Markéta Rybínová Markéta Rybínová
Penhaligon's Legacy of Petra

Penhaligon's Legacy of Petra

od Markéta Rybínová Markéta Rybínová